LIÊN HỆ (0973.422.364 MR. HIẾU)

Quý khách hãy truy cập vào SACHVANG.VN để mua hàng với giá gốc và nhận được thật nhiều ưu đãi khi mua trọn bộ sản phẩm.
Home » , , » Collins Get Ready for IELTS - Listening, Reading, Writing and Speaking

Collins Get Ready for IELTS - Listening, Reading, Writing and Speaking

Written By Hạnh Phúc Tửu on Thứ Năm, 14 tháng 5, 2015 | 18:08

30.000 VNĐ

Collins Get Ready for IELTS - Listening, Reading, Writing and Speaking là bộ giáo trình gồm 4 cuốn, trong đó có 2 cuốn là Listening và Speaking có Audio CD (được chuyển thành MP3) đi kèm. 

Collins Get Ready for IELTS - Listening, Reading, Writing and Speaking

Đây là bộ sách quan trọng và cần thiết cho bất kỳ muốn đạt điểm cao trong các kỳ thi IELTS. Bộ giáo trình tuyệt vời này sẽ giúp trang bị cho bạn những kiến thức cần thiết nhất, kỹ năng quan trọng nhất như: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tất cả được thể hiện qua 4 cuốn, thông tin cụ thể như sau:

Collins Get Ready for IELTS - Listening:
Nghe là một trong những kỹ năng quan trọng không những cho cuộc sống, công việc và cả cho kỳ thi IELTS nữa. Bộ giáo trình gồm 1 Pdf và 2 Audio CD (đã được chuyển thành MP3) sẽ giúp bạn từng bước luyện nghe tiếng Anh hiệu quả.

Collins Get Ready for IELTS - Speaking:
Nói là một kỹ năng quan trọng và không thể thiếu đối với mọi ngôn ngữ (dù thể hiện bằng tay hay bằng miệng) và tiếng Anh cũng vậy. Khi ở cấp độ cao hơn thì Nói tiếng Anh không còn là việc nói đúng, nói đủ, nói chính xác nữa mà Kỹ năng nói còn được thể hiện ở việc Nói lưu loát, Nói tự nhiên, Nói truyền cảm, Nói có ngữ điệu,... tập sách (pdf) này sẽ từng bước giúp bạn trinh phục kỹ năng nói tiếng Anh. Nó còn cung cấp cho bạn những kiến thức cần thiết để đạt đểm cao cho các kỳ thi IELTS.

Collins Get Ready for IELTS - Reading:
Phần này sẽ trang bị cho bạn những kỹ năng đọc tuyệt vời, bên cạnh đó bạn còn được cung cấp các kiến thức cho việc luyện thi IELTS nữa.

Collins Get Ready for IELTS - Writing:
Tập này cung cấp cho bạn tất cả những kỹ năng cần thiết và chuyên dụng nhất cho việc Viết tiếng Anh và tất nhiên rồi, kiến thức để bạn luyện thi IELTS cũng được đặc biệt chú trọng trong tập sách này.

Tất cả 4 quyển và Audio CD của nó chứa trong 1 đĩa duy nhất.

Trân trọng giới thiệu!

Nhà sản xuất: Collins Press
Tác giả: Jane Short
Định dạng: CD-ROM
Loại tập tin: PDF, MP3
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Số lượng series: 4
Số lượng đĩa:
1
Năm phát hành:
2012
Độ tuổi thích hợp:
G

Khi quý khách cần tư vấn hoặc đặt hàng, xin hãy liên hệ với chúng tôi theo thông tin sau:
Nhân viên Tư vấn và Bán hàng: Dương Trọng Hiếu
Điện thoại: 0973.422.364 (24/7) - 08.54.033.798 (giờ hành chính)
Email: dathang@sachvang.vn hoặc thongbao@sachvang.org
TRUYỆN NGỤ NGÔN SONG NGỮ

THE ASS AND THE LOAD OF SALT
A Merchant, driving his Ass homeward from the seashore with a heavy load of salt, came to a river crossed by a shallow ford.

They had crossed this river many times before without accident, but this time the Ass slipped and fell when halfway over.

And when the Merchant at last got him to his feet, much of the salt had melted away. Delighted to find how much lighter his burden had become, the Ass finished the journey very gayly.

Next day the Merchant went for another load of salt. On the way home the Ass, remembering what had happened at the ford, purposely let himself fall into the water, and again got rid of most of his burden.

The angry Merchant immediately turned about and drove the Ass back to the seashore, where he loaded him with two great baskets of sponges.

At the ford the Ass again tumbled over; but when he had scrambled to his feet, it was a very disconsolate Ass that dragged himself homeward under a load ten times heavier than before.

The same measures will not suit all circumstances.

CON LỪA VÀ XE MUỐI

Merchant, anh ta lái xe lừa của mình về nhà từ bờ biển với khá nhiều muối, đến một dòng sông cắt ngang một chỗ cạn

Họ đã qua con sông này nhiều lần trước đó mà không bị tai nạn, nhưng lần này con lừa bị trượt chân và ngã khi đó nửa số muối bị đổ ra ngoài.

Merchant cuối cùng cũng giúp nó đứng lên, phần lớn muối đã tan hết. Vui mừng khi thấy gánh nặng của anh ta vơi đi, con lừa cuối cùng cũng hoàn thành hành trình rất vui vẻ.

Ngày tiếp theo khi Merchant trở xe muối khác. Trên đường về nhà xe lừa, ghi nhớ những gì đã xảy ra ở chỗ cạn, nó chủ ý ngã xuống nước, và hầu hết số muối bị đổ ra ngoài.

Merchant tức giận và ngay lập tức quay lại và lái xe lừa về bờ biển, nơi mà con lừa nhận nó phải chở hai giỏ muối lớn.

Tại nơi nước cạn nó lại bị trượt ngã như lần trước; nhưng khi anh ta trườn chân của mình, nó rất buồn rầu mà kéo xe của mình về nhà dưới một tải nặng hơn mười lần trước đó.

Không thể có giải pháp giống nhau cho tất cả các trường hợp

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

HỖ TRỢ TRỰC TUYẾN